Linguistic whateverism – a study on an (in)consistency in linguistic behavior based on the usage of Anglicisms
Article (on mapub.org)
Full Paper (PDF)

Keywords

linguistic whateverism
English loanwords
Bosnian language
language mixing
cultural preservation

How to Cite

Delic, H. (2025). Linguistic whateverism – a study on an (in)consistency in linguistic behavior based on the usage of Anglicisms. MAP Education and Humanities, 5, 110–122. https://doi.org/10.53880/2744-2373.2025.5.110

Abstract

This study investigates the phenomenon of linguistic whateverism among Bosnian high school students, focusing on the usage of English loanwords in everyday speech. A survey was conducted to assess the prevalence, frequency, and contextual factors influencing the integration of Anglicisms into Bosnian language use. The findings reveal that 71.5% of participants incorporate English words into their conversations, primarily in informal settings and often when communicating with peers who possess similar English proficiency. While many students display a relaxed attitude toward language mixing, with 72.6% expressing indifference towards the use of English in Bosnian, a significant portion (67.0%) expresses concern over the potential erosion of the Bosnian language. The analysis indicates that the influence of English is particularly strong in contexts related to technology and social media, suggesting a shift towards linguistic pragmatism among youth. Despite the high acceptance of Anglicisms, there remains a notable desire to preserve the integrity of the Bosnian language. These findings underscore the complexity of language evolution in a globalized context and highlight the need for ongoing dialogue about linguistic identity and cultural preservation among young speakers.

https://doi.org/10.53880/2744-2373.2025.5.110
Article (on mapub.org)
Full Paper (PDF)

References

Académie Française. (n.d.). The role of the Académie in defending the French language. Retrieved from https://www.academie-francaise.fr

Ajšić, A. (2014). Political loanwords: Postwar constitutional arrangement and the co- occurrence tendencies of anglicisms in contemporary Bosnian. Journal of Language and Politics, 13(1), 21-50. https://doi: 10.1075/jlp.13.1.02ajs

Baker, P. (2006). Using corpora in discourse analysis. Bloomsbury Publishing.

Baron, N. (2008). Always on: Language in an online and mobile world. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780195313055.001.0001

Baron, N. (2002, December). “Whatever.”: A New Language Model? Paper Presented at the 2002 Convention of the Modern Language Association, New York.

Baron, Naomi S. (2003b), “The Language of the Internet,” in Ali Farghali, ed., The Stanford Handbook for Language Engineers. Stanford: CSLI. [In Press]

Biber, D., & Conrad, S. (2009). Register, genre, and style. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511814358

Bojčić, I., & Braović - Plavša, M. (2012). Language Borrowing. Zbornik radova Međimurskog veleučilišta u Čakovcu 3(2), 714-727.

Crystal, D. (2001). Language and the Internet. London: Cambridge University Press.

Crystal, D. (2003). English as a Global Language. Cambridge University Press.

Czech-Rogoyska, A., & Krawiec, M. (2018). IT-related Anglicisms in Die Welt and Der Spiegel: A quantitative distribution of nouns, verbs, and adjectives. Social Communication, 4(2), 52-58. doi: 10.2478/sc-2018-0014

Eckert, P., & McConnell-Ginet, S. (1992). Think practically and look locally: Language and gender as community-based practice. Annual Review of Anthropology, 21, 461-488.

Filipović, R. (1990). Anglicizmi u hrvatskom ili srpskom jeziku: porijeklo - razvoj - značenje, Zagreb: Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti; Školska knjiga.

García, O., & Wei, L. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. New York, NY: Palgrave MacMillan.

https://doi.org/10.1057/9781137385765

Görlach, M. (2002). English in Europe. Oxford: Oxford University Press.

Haugen, E. (1950). The analysis of linguistic borrowing. Language, 26, 210-331. http://dx.doi.org/10.2307/410058

Herder, J. G. (1772). Treatise on the Origin of Language. Cambridge: Cambridge University Press.

Higuera Amigo, L. (2019). Lexical, syntyctic, and Semantic Anglicisms in Online Spanish Newspaper. [Unpublished diploma thesis]. University of Valladolid.

Hjarvard, S. (2004). The globalization of language. How the media contribute to the spread of English and the emergence of medialects. Nordicom Review, 25, 75-97.

Íslensk Málnefnd. (n.d.). About the Icelandic Language Council and language preservation efforts. Retrieved from https://www.islenskmalnefnd.is

Kajtazović, E. (2012). Engleske posuđenice i prevedenice u oblasti muzike bosanskom/hrvatskom/srpskom jeziku. [Unpublished master's thesis]. Filozofski fakultet Univerziteta u Tuzli.

Klajn, I. (2001). Neologisms in present-day Serbian. International Journal of the Sociology of Language 151, 89–110.

Odlin, T. (2005). Crosslinguistic influence and conceptual transfer: What are the concepts? Annual Review of Applied Linguistics, 25, 3-25. https://doi.org/10.1017/S0267190505000012

Perković, A. (2016). Anglizmi u hrvatskom poljoprivrednom nazivlju. [Unpublished doctoral thesis]. University of Josipa Jurja Strossmayera in Osijek.

Schiffman, H. F. (1996). Linguistic Culture and Language Policy. Routledge.

Schiffrin, D. (1994). Approaches to Discourse. Oxford: Blackwell.

Skopljak, N. & Dubravac, V. (2019). The impact of English on the Bosnian language and the use of English words in Bosnian, HUM XIV, 22, 138-154.

Sočanac, L. (2009). 0 nekim anglicizmima i pseudoanglicizmima u rječnicima hrvatskoga književnog jezika. Filologija, 22-23, 225-228.

Šehović, A. (2009). Mjesto i funkcija anglicizama u savremenom bosanskom jeziku. Pismo: Journal for Linguistics and Literary Studies, 7(1), 122-138

Šijerkić, B., & Milak, E. (2018). The Impact of English on Bosnian: Anglicisms in Bosnian Press. Journal of Education and Humanities, 1(1), 30-42. https://doi:.10.14706/jeh2018114

Thomas, G. (1991). Linguistic Purism. New York: Longman.

Tomić, G., R. (2018). Morfološka i semantička analiza glagolskih anglicizama na - ovati u srpskom jeziku. Journal of the Faculty of Philosophy in Sarajevo/Radovi Filozofskog Fakulteta U Sarajevu, 21(1), 66-89.